Questa canzone, come è implicito nel titolo, è dedicata a Amelia Rabello, cantante carioca classe 1955.
Caetano in una intervista del 2011 a "O globo" parla di Amelia: "L'ho sentita per la prima volta a un concerto di Paulinho da Viola, era nel coro e, nel bel mezzo dello spettacolo Paulinho l'ha invitata a cantare una canzone da sola. Sono rimasto colpito da come sapeva miscelare l'anima del samba con la musicalità del jazz. Era come se lo spirito di Dona Ivone Lara fosse in connubio con di Elis Regina».
Sentiamoci allora questo samba scritto da Caetano per Amelia e inciso da lei stessa nel 1993 per l'album "Saravà Brasil":
SAMBA PARA AMELIA
Chega como a luz do dia
Inundando o coração
Velha e sempre nova melodia
Do samba da vida vida
É samba da canção
Brota como água da fonte
Abre-se como uma flor
Linha do horizonte
Ponte entre Deus e o cantor
Tomara que chegue o amor
Chora cavaquinho dentro
Da voz que pra fora traz
Tudo que já foi hora de dor de nunca mais
E agora é samba, é jogo fogo e paz
Chega como a luz do dia
Enche o mundo de esplendor
Velha e sempre nova melodia forma e cor
Tomara que chegue o amor
TRADUZIONE
Arriva come la luce del giorno
inondando il cuore
Melodia vecchia e sempre nuova
Dal samba della vita
È il samba della canzone
Sorge come l'acqua della fontana
Apri come un fiore
Linea dell'orizzonte
Ponte tra Dio e il cantante
Spero che l'amore arrivi
Piange internamente il cavaquinho
Dalla voce che fa uscire
Tutto quello che una volta era tempo per il dolore che non c'era più
E ora è samba, è un gioco di fuoco e pace
Arriva come la luce del giorno
Riempe il mondo di splendore
Vecchia e sempre nuova forma e colore della melodia
Spero che l'amore arrivi
Nessun commento:
Posta un commento