Canzone tradizionale italiana, la cui origine è ignota, sappiamo solo che veniva cantata dagli emigranti italiani che speravano di trovare opportunità e lavoro andando in America.
All'arrangiamento di questo pezzo collabora anche Jaques Morelmbaum, le liriche trattano proprio del viaggio e delle speranze degli emigranti italiani.
Come avvenuto per "A voz amada" anche questa canzone finirà nella colonna sonora del film " O Qu4trilho" di Fabio Barreto.
Per quanto riguarda l'origine del titolo, ovvero "Merica" anziché America, questo sembra sia dovuto al fatto che gli italiani che intraprendevano questo viaggio non coglievano il significato dell'apostrofo (L'America), e la intendevano invece come "La Merica".
MERICA, MERICA
Dall’Italia noi siamo partiti
Siamo partiti col nostro onore
Trenta sei giorni di machina e vapore
E in Merica noi siamo arrivá
Merica, Merica, Merica
Cosa sarala sta Merica
Merica, Merica, Merica
L ‘e un bel mazzolino di fior
A la Merica noi siamo arrivati
No abiam trovato ne paglia ne feno
Abiam dormito sul nudo terreno
Comme le bestie abiamo riposá
Merica, Merica, Merica
Cosa sarala sta Merica
Merica, Merica, Merica
L`e un bel mazzolino di fior
La Merica l ‘e lunga e l ‘e larga
L ‘e formata di monti e di piani
E con l ‘industria dei nostri italiani
Abiam formato paesi e citá
Merica, Merica, Merica
Cosa sarala sta Merica
Merica, Merica, Merica
L ‘e un bel mazzolino di fior
Nessun commento:
Posta un commento