mercoledì 10 marzo 2021

Negro amor (It's all over now, baby blue)


 

Nel 1977 Caetano e Pericles Cavalcanti decidono di scrivere un testo brasiliano per la canzone "It's all over now, baby blue" scritta da Bob Dylan.

Il titolo che viene scelto è "Negro amor", mentre tra parentesi è citato il titolo originale.

Caetano, spesso definito dalla stampa come il Bob Dylan brasiliano, era un grande fan di Dylan, registrerà anche un paio di cover del menestrello di Duluht ("Jokerman" e "Don't think twice).

"Negro amor" non sarà però registrata da Caetano, bensì da Gal Costa, che la inciderà per il suo album "Caras e bocas" uscito nel 1977.

Sentiamoci la versione di Gal e poi quella originale di Dylan:



La traduzione di Veloso non ricalca al 100% quella di Dylan, ma il senso del pezzo non viene snaturato.

NEGRO AMOR (IT'S ALL OVER NOW, BABY BLUE)

Vá, se mande, junte tudo que você puder levar

Ande, tudo que parece seu, é bom que agarre já

Seu filho feio e louco, ficou só

Chorando feito fogo à luz do sol

Os alquimistas já estão no corredor

E não tem mais nada, negro amor

A estrada é pra você, e o jogo é a indecência

Junte tudo que você conseguiu por coincidência

E o pintor de rua que anda só

Desenha maluquice em seu lençol

Sob seus pés, o céu também rachou

E não tem mais nada, negro amor

Seus marinheiros mareados abandonam o mar

Seus soldados desarmados não vão mais lutar

Seu namorado já vai dando o fora

Levando os cobertores, e agora?

Até o tapete sem você voou

E não tem mais nada, negro amor

As pedras do caminho, deixe para tráz

Esqueça os mortos que eles não levantam mais

Um vagabundo esmola pela rua

Vestindo a mesma roupa que foi sua

Risque outro fósforo, outra vida, outra luz, outra cor

E não tem mais nada, negro amor

E não tem mais nada, negro amor

E não tem mais nada, negro amor

It's all over now, baby blue"

TRADUZIONE

Vai, vai via, raccogli tutto quello che puoi prendere

Vai, tutto quello che sembra tuo, farai meglio a prenderlo ora

Il tuo brutto e pazzo figlio, è stato lasciato solo

Piangendo come il fuoco alla luce del sole

Gli alchimisti sono già nel corridoio

E non c'è nient'altro, amore nero

La strada è per te e il gioco è indecenza

Raccogli tutto quello che hai ottenuto per coincidenza

E il pittore di strada che cammina da solo

Disegna pazzi sul tuo foglio

Anche il cielo si è incrinato sotto i tuoi piedi

E non c'è nient'altro, amore nero

I tuoi marinai marinai lasciano il mare

I tuoi soldati disarmati non combatteranno più

Il tuo ragazzo sta già uscendo

Prendendo le coperte, e adesso?

Anche il tappeto senza di te volava

E non c'è nient'altro, amore nero

Le pietre del cammino, lasciatele alle spalle

Dimentica i morti che non risuscitano più

Un vagabondo fa l'elemosina per la strada

Indossa lo stesso vestito che era il tuo

Accendi un altro fiammifero, un'altra vita, un'altra luce, un altro colore

E non c'è nient'altro, amore nero

E non c'è nient'altro, amore nero

E non c'è nient'altro, amore nero

"È tutto finito adesso, baby blue"

ACCORDI

F                                         Bb

Vá, se mande, junte tudo que você puder levar

F                                         Bb

Ande tudo que parece seu é bom que agarre já

    Cm           Eb          Bb

Seu filho feio e louco ficou só

   Cm          Eb            Bb

Chorando feito fogo à luz do sol

     D                                 F

Pois alquimistas já estão no corredor

  Cm           Eb           Bb

E não tem mais nada, negro amor

F                                      Bb

A estrada é pra você e o jogo é a indecência

F                                       Bb

Junte tudo que você conseguiu por coincidência

  Cm          Eb           Bb

E o pintor de rua que anda só

  Cm        Eb             Bb

Desenha maluquice em seu lençol

D                           F

Sob seus pés o céu também rachou

Cm             Eb           Bb

E não tem mais nada, negro amor

F                                     Bb

Seus marinheiros mareados abandonam o mar

F                                         Bb

Seus guerreiros desarmados não vão mais lutar

    Cm       Eb             Bb

Seu namorado já vai dando o fora

  Cm            Eb        Bb

Levando os cobertores, e agora?

 D                          F

Até o tapete sem você voou

  Cm           Eb           Bb

E não tem mais nada, negro amor

   F                                  Bb

As pedras do caminho, deixe para trás

  F                                            Bb

Esqueça os mortos, que eles não levantam mais

  Cm          Eb        Bb

O vagabundo esmola pela rua

   Cm            Eb            Bb

Vestindo a mesma roupa que foi sua

D                                                  F

Risque outro fósforo, outra vida, outra luz, outra cor

Cm             Eb           Bb

E não tem mais nada, negro amor

Nessun commento:

Posta un commento