martedì 23 febbraio 2021

Passaro proibido

 


"Passaro proibido" è la terza canzone scritta da Caetano insieme alla sorella Bethania, saranno in tutto quattro, le primi due risalgono rispettivamente al 1972 (Trampolim) e al 1973 (Luz da noite), la quarta e ultima arriverà nel 1977 (Caras e bocas).

La musica di questa canzone viene scritta da Caetano mentre Bethania si occupa del testo.

La canzone è uscita nel 1976 sia nell'album "Passaro proibido" di Maria Bethania sia nel disco dal vivo "Doces barbaros" realizzato da Gil, Veloso, Gal Costa e appunto Maria Bethania.

La versione contenuta nell'album di Bethania è una delicata ballata acustica, al canto c'è il solo Caetano che si accompagna con la chitarra.

La versione dal vivo invece ha un arrangiamento più ricco, con batteria, flauti e tastiere oltre ad un ritmo più accelerato.




Vediamo anche il video dell'esibizione "live" del 1976:



PASSARO PROIBIDO

Solto está o pássaro proibido

Perigo

Cuidado

Sinal nas ruas

Plumagem clara e brilhante

Ao sol e a lua transparente

Ao corisco e a maré

Ao corisco e a maré

Eu canto o sonho na cama

Do jeito doce e moreno

Eu canto o

Pássaro proibido de sonhar

O canto macio

Olhos molhados

Sem medo do erro maldito

De ser um pássaro proibido

Mas com poder de voar

Mas com poder de voar

Eu canto o sonho na cama

Do jeito doce e moreno

Eu canto

Voar até a mais alta árvore

Sem medo

Tranqüilo

Iluminado

Cantando o que quer dizer

Perguntando o que quer dizer

O que quer dizer meu cantar

O que quer dizer meu cantar

Eu canto o sonho na cama do jeito doce moreno

Eu canto

TRADUZIONE

Solitario sta l'uccello proibito
Pericolo
Attenzione
Segnali lungo le strade
Piumaggio chiaro e luminoso
Trasparente alla luce del sole e della luna
A corisco e alla marea
A corisco e alla marea
Canto il sogno a letto
In un modo dolce e oscuro
Canto il
passaro vietato da sognare
L'angolo morbido
Occhi bagnati
Nessuna paura del maledetto errore
Di essere un uccello proibito
Ma con il potere di volare
Ma con il potere di volare
Canto il sogno a letto
In un modo dolce e oscuro
io canto
Vola fino all'albero più alto
Senza paura
Silenzioso
Illuminato
Cantando quello che intendi
Chiedendo cosa intendi
Cosa intendi con il mio canto
Cosa intendi con il mio canto
Canto il sogno a letto in un modo dolce e oscuro
io canto

ACCORDI

A7               F#7        F     D 
Solto está o pássaro proibido 
G7/9                                  E7   Eb 
Perigo, cuidado, sinal nas ruas 
D                 Eb                 D 
Plumagem clara, brilhante 
      F  
Ao sol e à lua transparente 
C                       B7         Bb7            A7 
Ao corisco e à maré, ao corisco e à maré 
D                     Eb 
Eu canto o sonho na cama 
D             F 
Do jeito doce e moreno 
C           E7 A7            F#7          F        D 
Eu canto     pássaro proibido de sonhar 
G7/9-                          E7           Eb   D 
O canto macio, olhos molhados 
                        Eb 
Sem medo do erro maldito 
D                   F 
De ser um pássaro proibido 
C                                B7    Bb7                             A7 
Mas com o poder de voar,  mas com o poder de voar  
D                     Eb 
Eu canto o sonho na cama 
D              F                     C          E7 
Do jeito doce e moreno, eu canto 
Bb7            F#7      F           D                           
Voar até a mais alta árvore 
G7/9-                              F7        E7   D 
Sem medo, tranqüilo, iluminado 
          Eb                           D 
Cantando o que quer dizer 
                     F 
Perguntando o que quer dizer 
C                              B7 
Que quer dizer meu cantar 
Bb7                           A7 
Que quer dizer meu cantar 
D                     Eb 
Eu canto o sonho na cama 
D              F                         C        E7   A7 
Do jeito doce e moreno, eu canto, lá, lá, lá, lá 
   

Nessun commento:

Posta un commento