Il giornalista Aramis Millarch nel giugno del 1990 fece questa recensione del pezzo: "Uno dei brani più emozionanti dell'album di Milton, "Txai", in cui la poesia gioca con parole brevi e allitterazioni sonore".
"A Terceira Margem do Rio" è emersa dalle esperienze di Milton Nascimento in Amazzonia tra il 1989 e il 1990. "Ho scritto la musica ispirata alla storia di Guimarães Rosa e mi sono immaginato solo due persone che potessero scriverne il testo: Rosa stesso o Caetano", dice Milton, che aspettò con ansia le liriche, una volta commissionato a Caetano il lavoro. "Il racconto è bellissimo. E ho scritto parole che sono quasi un commento alla storia", disse Caetano.
Il primo a pubblicare la canzone fu Milton Nascimento nel 1990 nell'album "Txai". Questa versione a differenza di quella di Caetano conta su un arrangiamento corposo di fiati. Sul finale la voce di Milton è accompagnata da diversi coristi.
Caetano la registra l'anno dopo, nel 1991, per l'album "Circulado", decide quindi di inserire la canzone nella scaletta del suo tour del 1992 chiamato "Circulado vivo", da cui ricaverà anche un doppio album "live". Sentiamoci la versione studio e poi quella dal vivo:
Nel 2004 Milton Nascimento pubblica un docu-film intitolato "A sede do peixe", che contiene anche una nuova versione della canzone eseguita da Milton e Caetano, vediamocela:
Chiudiamo con una versione molto particolare eseguita da Veloso nel 2007 insieme alla Uakti band, un gruppo brasiliano specializzato in musica strumentale:
A TERCEIRA MARGEM DO RIO
Oco de pau que diz:
Eu sou madeira, beira
Boa, dá vau, tristriz
Risca certeira
Meio a meio o rio ri
Silencioso, sério
Nosso pai não diz, diz:
Risca terceira
Água da palavra
Água calada, pura
Água da palavra
Água de rosa dura
Proa da palavra
Duro silêncio, nosso pai
Margem da palavra
Entre as escuras duas
Margens da palavra
Clareira, luz madura
Rosa da palavra
Puro silêncio, nosso pai
Meio a meio o rio ri
Por entre as árvores da vida
O rio riu, ri
Por sob a risca da canoa
O rio viu, vi
O que ninguém jamais olvida
Ouvi, ouvi, ouvi
A voz das águas
Asa da palavra
Asa parada agora
Casa da palavra
Onde o silêncio mora
Brasa da palavra
A hora clara, nosso pai
Hora da palavra
Quando não se diz nada
Fora da palavra
Quando mais dentro aflora
Tora da palavra
Rio, pau enorme, nosso pai
TRADUZIONE
Albero cavo che dice:
Sono legno, confine
Bene, vai, triste
retta
Metà e metà del fiume ride
silenzioso, serio
Nostro padre non dice, dice:
terza striscia
parola acqua
ancora, acqua pura
parola acqua
acqua di rose dura
arco della parola
Silenzio duro, nostro padre
margine di parola
Tra i due oscuri
margini delle parole
Radura, luce matura
parola rosa
Silenzio puro, nostro padre
Metà e metà del fiume ride
Tra gli alberi della vita
Il fiume ride, ride
Sotto la linea della canoa
Il fiume vide, vide
Quello che nessuno dimentica mai
Ho sentito, ho sentito, ho sentito
la voce delle acque
parola ala
l'ala si è fermata ora
casa di parole
dove vive il silenzio
parola brace
L'ora serena, nostro padre
tempo di parole
quando non si dice nulla
fuori dalla parola
Quando emerge più dentro
registro delle parole
River, tronco enorme, nostro padre
ACCORDI
Gm7 Dm7/9
Oco de pau que diz:
Eu sou madeira, beira
Gm7 Dm7/9
Boa, dá vau, triztriz
Risca certeira
Gm7 Dm7/9
Meio a meio o rio ri
Silencioso, sério
Gm7 Dm7/9
Nosso pai não diz, diz:
Risca terceira
Eb
Água da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4
Água calada, pura
Eb
Água da palavra
Am7/4 Bm7/4 Am7/4
Água de rosa dura
Eb
Proa da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4 C9/D D7/4(9/13) D7(9/4)
Duro silêncio, nosso pai
Eb
Margem da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4
Entre as escuras duas
Eb
Margens da palavra
Am7/4 Bm7/4 Am7/4
Clareira, luz madura
Eb
Rosa da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4 C9/D D7/4(9/13) D7(9/4)
Puro silêncio, nosso pai
Gm7 Dm7/9
Meio a meio o rio ri
Gm7
Por entre as árvores da vida
Dm7/9
O rio riu, ri
Gm7
Por sob a risca da canoa
Dm7/9
O rio viu, vi
Gm7
O que ninguém jamais olvida
Dm7/9
Ouvi, ouvi, ouvi
A voz das águas
Eb
Asa da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4
Asa parada agora
Eb
Casa da palavra
Am7/4 Bm7/4 Am7/4
Onde o silêncio mora
Eb
Brasa da palavra
Am7/4 F#m7/4 Em7/4 C9/D D7/4(9/13) D7(9/4)
A hora clara, nosso pai
Eb
Hora da palavra
Am7/4 Cm7/4 Bm7/4
Quando não se diz nada
Eb
Fora da palavra
Am7/4 Bm7/4 Am7/4
Quando mais dentro aflora
Eb
Tora da palavra
Cm7/4 Bm7/4 Am7/4 C9/D D7/4(9/13) D7(9/4)
Rio, pau enorme, nosso pai
Nessun commento:
Posta un commento