Come già accaduto in passato, Caetano mette in musica un poema, in questo caso è un poema di Antonio de Castro Alves, un poeta brasiliano, uno dei più importanti del secolo, meglio conosciuto come sostenitore dell'abolizionismo. Nacque a Muritiba il 14 marzo 1847 e morì a Salvador il 6 luglio 1871.
La canzone viene inserita nel disco "Livro" del 1997 e alla registrazione parteciparono anche Maria Bethania e Carlinhos Brown:
O NAVIO NEGREIRO
Stamos em pleno mar
Era um sonho dantesco... o tombadilho,
Que das luzernas avermelha o brilho,
Em sangue a se banhar.
Tinir de ferros... estalar do açoite...
Legiões de homens negros como a noite,
Horrendos a dançar.
Negras mulheres, suspendendo às tetas
Magras crianças, cujas bocas pretas
Rega o sangue das mães:
Outras, moças... mas nuas, espantadas,
No turbilhão de espectros arrastadas,
Em ânsia e mágoa vãs.
E ri-se a orquestra, irônica, estridente...
E da ronda fantástica a serpente
Faz doudas espirais...
Se o velho arqueja... se no chão resvala,
Ouvem-se gritos... o chicote estala,
E voam mais e mais...
Presa dos elos de uma só cadeia,
A multidão faminta cambaleia
E chora e dança ali!
Um de raiva delira, outro enlouquece...
Outro, que de martírios embrutece,
Cantando, geme e ri!
No entanto o capitão manda a manobra
E após, fitando o céu que se desdobra,
Tão puro sobre o mar,
Diz do fumo entre os densos nevoeiros:
"Vibrai rijo o chicote, marinheiros!
Fazei-os mais dançar!...”
E ri-se a orquestra, irônica, estridente...
E da ronda fantástica a serpente
Faz doudas espirais!
Qual num sonho dantesco as sombras voam...
Gritos, ais, maldições, preces ressoam!
E ri-se Satanaz!...
Senhor Deus dos desgraçados!
Dizei-me vós, Senhor Deus!
Se é loucura... se é verdade
Tanto horror perante os céus...
Ó mar, por que não apagas
Co'a esponja de tuas vagas
De teu manto este borrão?...
Astros! noite! tempestades!
Rolai das imensidades!
Varrei os mares, tufão!...
Quem são estes desgraçados
Que não encontram em vós
Mais que o rir calmo da turba
Que excita a fúria do algoz?
Quem são?... Se a estrela se cala,
Se a vaga à pressa resvala
Como um cúmplice fugaz,
Perante a noite confusa...
Dize-o tu, severa musa,
Musa libérrima, audaz!
São os filhos do deserto
Onde a terra esposa a luz,
Onde voa em campo aberto
A tribo dos homens nus...
São os guerreiros ousados,
Que com os tigres mosqueados
Combatem na solidão...
Homens simples, fortes, bravos...
Hoje míseros escravos
Sem ar, sem luz, sem razão...
São mulheres desgraçadas
Como Agar o foi também,
Que sedentas, alquebradas,
De longe... bem longe vêm
Trazendo com tíbios passos
Filhos e algemas nos braços,
N'alma - lágrimas e fel.
Como Agar sofrendo tanto
Que nem o leite do pranto
Tem que dar para Ismael...
Lá nas areias infindas,
Das palmeiras no país.
Nasceram - crianças lindas,
Viveram - moças gentis...
Passa um dia a caravana
Quando a virgem na cabana
Cisma das noites nos véus...
...Adeus! ó choça do monte!...
...Adeus! palmeiras da fonte!...
...Adeus! amores... adeus!...
Senhor Deus dos desgraçados!
Dizei-me vós, Senhor Deus!
Se eu deliro... ou se é verdade
Tanto horror perante os céus...
Ó mar, por que não apagas
Co'a esponja de tuas vagas
De teu manto este borrão?...
Astros! noite! tempestades!
Rolai das imensidades!
Varrei os mares, tufão!...
E existe um povo que a bandeira empresta
P'ra cobrir tanta infâmia e cobardia!...
E deixa-a transformar-se nessa festa
Em manto impuro de bacante fria!...
Meu Deus! meu Deus! mas que bandera é esta,
Que imprudente na gávea tripudia?!...
Silêncio!... Musa! chora, chora tanto
Que o pavilhão se lave no seu pranto...
Auriverde pendão de minha terra,
Que a brisa do Brasil beija e balança.
Estandarte que a luz do sol encerra,
E as promessas divinas da esperança...
Tu, que da liberdade após a guerra,
Foste hasteado dos heróis na lança,
Antes te houvessem roto na batalha,
Que servires a um povo de mortalha!...
Fatalidade atroz que a mente esmaga!
Extingue nesta hora o brigue imundo
O trilho que Colombo abriu na vaga,
Como um íris no pélago profundo!...
... Mas é infâmia demais... Da etérea plaga
Levantai-vos, hérois do Novo Mundo...
Andrada! arranca este pendão dos ares!
Colombo! fecha aporta de teus mares!
TRADUZIONE
Siamo in mezzo al mare
Era un sogno dantesco... il mazzo,
Quello delle luci arrossa il bagliore,
Nel sangue per fare il bagno.
tintinnio di ferri... schiocco di frusta...
Legioni di uomini neri come la notte,
Orrendo da ballare.
Donne nere, appese ai capezzoli
Bambini magri, le cui bocche nere
Innaffia il sangue delle madri:
Altri, ragazze... ma nude, stupite,
Nel turbine di spettri trascinati,
Invano angoscia e dolore.
E l'orchestra ride, ironica, stridente...
E dal fantastico giro il serpente
Fai spirali pazze...
Se il vecchio sussulta... se scivola per terra,
Si sentono delle urla... la frusta schiocca,
E vola sempre più in alto...
Preda degli anelli di un'unica catena,
La folla affamata barcolla
E piangi e balla lì!
Uno delira di rabbia, l'altro impazzisce...
Un altro, che brutalizza col martirio,
Cantando, gemendo e ridendo!
Tuttavia, il capitano manda la manovra
E poi, fissando il cielo che si apre,
Così puro sul mare,
Dice del fumo tra le nebbie dense:
"Scuotete forte la frusta, marinai!
Falli ballare di più!..."
E l'orchestra ride, ironica, stridente...
E dal fantastico giro il serpente
Crea spirali pazze!
Come in un sogno dantesco le ombre volano...
Risuonano urla, guai, maledizioni, preghiere!
E Satana ride!...
Signore Dio dei bastardi!
Dimmi, Signore Dio!
Se è follia... se è vero
Tanto orrore davanti al cielo...
Oh mare, perché non cancelli
Con la spugna dei tuoi posti vacanti
Questa sfocatura del tuo mantello?...
stelle! notte! tempeste!
Rotola dalle immensità!
Ho spazzato i mari, tifone!...
chi sono questi bastardi
che non trovano in te
Più della calma risata della folla
Cosa eccita la furia del carnefice?
Chi sono?... Se la stella tace,
Se l'onda frettolosa scivola
Come un complice fugace,
Affrontare la notte confusa...
Dillo, musa severa,
Musa libera e audace!
Sono i figli del deserto
Dove la terra sposa la luce,
Dove vola all'aperto
La tribù degli uomini nudi...
Sono i guerrieri audaci,
Quello con le tigri screziate
Combattono in solitudine...
Uomini semplici, forti, coraggiosi...
Oggi miseri schiavi
Niente aria, niente luce, niente ragione...
sono donne infelici
Come lo era anche Agar,
Com'è assetato, rotto,
Da lontano... da lontano vengono
Portando con passi tiepidi
Bambini e manette sulle braccia,
Nell'anima - lacrime e fiele.
Come Agar che soffre così tanto
Come il latte delle lacrime
Devi darlo a Ismaele...
Là nelle sabbie infinite,
Delle palme del paese.
Nato - bei bambini,
Vissuto - ragazze gentili...
Trascorri una giornata in roulotte
Quando la vergine nella capanna
Scisma delle notti nei veli...
...Arrivederci! oh capanna della collina!...
...Arrivederci! palme da fontana!...
...Arrivederci! ama... arrivederci!...
Signore Dio dei bastardi!
Dimmi, Signore Dio!
Se sto delirando... o se è vero
Tanto orrore davanti al cielo...
Oh mare, perché non cancelli
Con la spugna dei tuoi posti vacanti
Questa sfocatura del tuo mantello?...
stelle! notte! tempeste!
Rotola dalle immensità!
Ho spazzato i mari, tifone!...
E c'è un popolo che la bandiera presta
Per coprire tanta infamia e viltà!...
E lascia che si trasformi in questa festa
In un impuro mantello di fredda baccante!...
Mio Dio! mio Dio! ma che bandiera è questa,
Che sconsideratezza sul nido del corvo?!...
Silenzio!... Musa! piangi, piangi tanto
Possa il padiglione lavarsi nel suo pianto...
Auriverde bandiera della mia terra,
Che la brezza brasiliana baci e ondeggi.
Stendardo che racchiude la luce del sole,
E le divine promesse di speranza...
Tu che dai la libertà dopo la guerra,
Sei stato issato dagli eroi sulla lancia,
Prima che tu fossi fatto a pezzi in battaglia,
Che tu serva un popolo in un sudario!...
Atroce fatalità che la mente schiaccia!
Spegni a quest'ora il sudicio brigantino
La scia che Colombo aprì nell'onda,
Come un iris nel profondo pelago!...
... Ma è troppa infamia... Dalla peste eterea
Alzatevi, eroi del Nuovo Mondo...
Andrada! strappa questa nappa dall'aria!
Colombo! chiudi la porta dei tuoi mari!

Nessun commento:
Posta un commento