mercoledì 7 luglio 2021

O amor

 


Può una poesia di Maiakóvski diventare una hit di successo in Brasile? Se c'è di mezzo Caetano Veloso certo che è possibile! Caetano collaborando con Ney Costa, un famoso paroliere brasiliano mette in musica una poesia del poeta e drammaturgo russo sopra citato, nato a Bagdati nel 1893 e morto a Mosca nel 1930. Fu Gal Costa a portare al successo questa stravagante commistione tra poesia e musica popolare, inserendo la canzone nel suo album "Fantasia" del 1981:



O AMOR

Talvez

Quem sabe

Um dia

Por uma alameda do zoológico ela também chegará

Ela que também amava os animais

Entrará sorridente assim como está

Na foto sobre a mesa

Ela é tão bonita

Ela é tão bonita que na certa eles a ressuscitarão

O século trinta vencerá

O coração destroçado já

Pelas mesquinharias

Agora vamos alcançar

Tudo que não pudemos amar na vida

Com o estelar das noites inumeráveis

Ressuscita-me

Ainda que não mais seja

Porque sou poeta

E ansiava o futuro

Ressuscita-me

Lutando contra as misérias

Do cotidiano

Ressuscita-me por isso

Ressuscita-me

Quero acabar de viver

O que me cabe minha vida

Para que não mais existam

Amores servis

Ressuscita-me

Para que ninguém mais tenha

Que sacrificar-se

Por uma casa, um buraco

Ressuscita-me

Para que a partir de hoje,

A partir de hoje

A família se transforme

E o pai

Seja pelo menos o Universo

E a mãe

Seja no mínimo a Terra

A Terra

A Terra

TRADUZIONE

Forse
Chissà
Un giorno
Arriverà anche attraverso un vicolo dello zoo
Lei che amava anche gli animali
Entrerà sorridendo così come è
Nella foto sul tavolo
È così bella
È così bella che sicuramente la resusciteranno
vincerà il trentesimo secolo
il cuore è spezzato
per la meschinità
Ora raggiungiamo
Tutto ciò che non potremmo amare nella vita
Con la stella di innumerevoli notti
rianimami
anche se non lo sono più
perché sono un poeta
e desideravo il futuro
rianimami
combattendo le miserie
dalla vita di tutti i giorni
rianimami per questo
rianimami
Voglio finire di vivere
cosa mi sta succedendo nella vita
in modo che non esistano più
amori servili
rianimami
In modo che nessun altro abbia
cosa sacrificare
Per una casa, un buco
rianimami
In modo che a partire da oggi,
Da oggi
la famiglia si trasformi
E il padre
almeno sia l'universo
E la madre
almeno sia la Terra
La terra
La terra

Nessun commento:

Posta un commento