giovedì 7 ottobre 2021

Peter Gast

 


"Peter Gast" è una traccia molto bella contenuta nell'album "Uns" uscito nel 1983.

Ecco cosa ci racconta Caetano riguardo questa canzone:

"Parla di un ragazzo che è stato importante nella vita di Nietzsche. Quando anni fa ho letto il libro di Daniel Alevy su Nietzsche, che è molto bello, sono rimasto affascinato dalla personalità di Peter Gast. Ho saputo che è stato musicista e compositore per tutta la vita, che è andato a vivere a Venezia ed è stato un amico che, fino alla fine, non ha abbandonato Nietzsche, anche durante la pazzia che lo aveva colto.

Ma il lavoro di Peter Gast non è rimasto, non ha prodotto nulla di importante come musicista, Peter Gast era come lo chiamava Nietzsche, il suo vero nome era Heinrich Köselitz. Gast significa l'ospite, o il visitatore. Quindi, non ho potuto fare a meno di scrivere la canzone, che mi è arrivata tutta intera.

L'ho fatta, ma poi ho pensato che fosse una cosa ridicola. Pensavo fosse interessante, ma mi vergognavo, pensavo che sarebbe stata una cosa troppo personale, ma i ragazzi della band pensavano che la canzone fosse bella, l'hanno suonata benissimo, quindi l'ho registrata. Ero comunque ancora un po' imbarazzato perché era un testo che diceva qualcosa che avevo appena letto in un libro, poi però mi sono ricordato che anche  Jorge Ben iniziava il testo di “The Roses Were All Yellow”, una canzone fantastica, con un elenco dei personaggi di Dostoevskij: l'adolescente, l'offeso, il giocatore d'azzardo, l'onorevole ladro, poi cita le Lettere al giovane poeta di Rilke ("Ho solo bisogno di sapere che posso vivere senza scrivere ma che posso farlo quando voglio").

Così ho deciso di considerare che ero nella tradizione di Jorge Ben, che, senza dare alcuna spiegazione, metteva nei testi qualcosa che proveniva da una lettura, riferimenti dall'alta cultura, usati in modo intellettualmente non autorizzato, anche se nel mio caso, mi sentivo ancora un po' a disagio perché ero un ragazzo con un'istruzione universitaria. Finché non sono andata in Argentina e, durante una mia intervista televisiva, una ragazza, che si chiamava Silvina Garret, ha cantato “Peter Gast”, in portoghese, accompagnata da un suo amico pianista. E ha cantato così bene ma così bene, che la canzone è stata, per me, salvata per sempre".

Sentiamoci un'intervista in cui Caetano parla della canzone:


Sentiamoci la canzone:


Dopo tantissimi anni la canzone torna a nuova vita, Caetano infatti la incide in studio insieme a Ivan Sacerdote, abile suonatore di clarinetto. I due pubblicano un album che contiene vecchi pezzi di Veloso tutti con un nuovo arrangiamento, il disco uscirà nel 2020.

La canzone ha un intro molto lungo di clarinetto, poi entrano chitarra e voce di Caetano, in registro molto basso, rispetto alla versione originale che rispetto a questa aveva anche un accompagnamento pianistico. 


Nel 1983 Caetano porta in tour il suo album "Uns", in scaletta non può mancare "Peter Gast", la versione solo audio che sentiamo ora è tratta da un "bootleg" che documenta il concerto tenuto a Itabuna, nello stato di Bahia, è una versione prettamente acustica anche se in sottofondo possiamo apprezzare estemporanee svisate elettriche molto interessanti:



Nel 1984 durante il tour per promuovere l'album "Velo", Caetano inserisce in scaletta "Peter Gast", questa versione vede Caetano alla chitarra acustica ed in sottofondo una tastiera ha il compito di arrangiare il pezzo insieme ad un basso dal suono molto corposo:




PETER GAST

Sou um homem comum

Qualquer um

Enganando entre a dor e o prazer

Hei de viver e morrer

Como um homem comum

Mas o meu coração de poeta

Projeta-me em tal solidão

Que às vezes assisto

A guerras e festas imensas

Sei voar e tenho as fibras tensas

E sou um

Ninguém é comum

E eu sou ninguém

No meio de tanta gente

De repente vem

Mesmo eu no meu automóvel

No trânsito, vem

O profundo silêncio

Da música límpida de Peter Gast

Escuto a música silenciosa de Peter Gast

Peter Gast

O hóspede do profeta sem morada

O menino bonito, Peter Gast

Rosa do crepúsculo de Veneza

Mesmo aqui no samba-canção do meu rock'n'roll

Escuto a música silenciosa de Peter Gast

Sou um homem comum

No meio de tanta gente

De repente vem

Mesmo eu no meu automóvel

No trânsito, vem

O profundo silêncio

Da música límpida de Peter Gast

Escuto a música silenciosa de Peter Gast

Peter Gast

O hóspede do profeta sem morada

O menino bonito, Peter Gast

Rosa do crepúsculo de Veneza

Mesmo aqui no samba-canção do meu rock'n'roll

Escuto a música silenciosa de Peter Gast

Sou um homem comum

TRADUZIONE

Sono un uomo normale

Uno qualunque

Che si inganna tra dolore e piacere

vivrò e morirò

come un uomo normale

Ma il mio cuore di poeta

Mi proietta in una tale solitudine

che a volte guardo

Alle guerre e alle grandi feste

So volare e ho le fibre tese

e io sono un

nessuno è comune

e io non sono nessuno

tra tanta gente

arriva all'improvviso

Anche io in macchina

nel traffico, viene

il silenzio profondo

Dalla musica chiara di Peter Gast

Ascolto la musica silenziosa di Peter Gast

Pietro Gast

L'ospite del profeta senzatetto

Il bel ragazzo, Peter Gast

Venezia crepuscolare rosa

Anche qui nel mio rock'n'roll samba-canção

Ascolto la musica silenziosa di Peter Gast

Sono un uomo normale

tra tanta gente

arriva all'improvviso

Anche io in macchina

nel traffico, viene

il silenzio profondo

Dalla musica chiara di Peter Gast

Ascolto la musica silenziosa di Peter Gast

Pietro Gast

L'ospite del profeta senzatetto

Il bel ragazzo, Peter Gast

Venezia crepuscolare rosa

Anche qui nel mio rock'n'roll samba-canção

Ascolto la musica silenziosa di Peter Gast

Sono un uomo comune

ACCORDI

E7(9-)              F7M           G7 

     Sou um homem comum, qualquer um  

Cm                  G/B        Bbm6 

  Enganando entre a dor e o prazer  

Ab7M             Gm7                  Ab7M 

Hei de viver e morrer como um homem comum  

      Gm7               Ab7M              G7(9-)     C7(13-) 

Mas o meu coração de poeta  projeta-me em tal solidão  

       Fm7             Bb7               Eb7M(9) 

Que às vezes assisto a guerras e festas imensas  

        Ab6                  G7(13-)  

Sei voar   e tenho as fibras tensas  

      C 

E sou um  

E7(9-)         F7M                  G7 

     Ninguém é comum e eu sou ninguém  

Cm                  G/B       Bbm6 

  No meio de tanta gente de repente vem  

Ab7M                Gm7               Ab7M 

Mesmo eu no meu automóvel no trânsito vem  

     Gm7               Ab7M              G7(9-)    C7(13-) 

O profundo silêncio da música límpida de Peter Gast  

Fm7             Bb7           Eb7M(9) 

Escuto a música silenciosa de Peter Gast  

 

E7(9-)              F7M           G7 

     Sou um homem comum, qualquer um  

Cm                  G/B        Bbm6 

  Enganando entre a dor e o prazer  

Ab7M             Gm7                  Ab7M 

Hei de viver e morrer como um homem comum  

      Gm7               Ab7M              G7(9-)     C7(13-) 

Mas o meu coração de poeta  projeta-me em tal solidão  

       Fm7             Bb7               Eb7M(9) 

Que às vezes assisto a guerras e festas imensas  

        Ab6                  G7(13-)  

Sei voar   e tenho as fibras tensas  

      C 

E sou um  

E7(9-)                           G7 

     Ninguém é comum e eu sou ninguém  

Cm                  G/B       Bbm6 

  No meio de tanta gente de repente vem  

Ab7M                Gm7               Ab7M 

Mesmo eu no meu automóvel no trânsito vem  

     Gm7               Ab7M              G7(9-)    C7(13-) 

O profundo silêncio da música límpida de Peter Gast  

Fm7             Bb7           Eb7M(9) 

Escuto a música silenciosa de Peter Gast 

 

Ab7M        Dm7(b5)     G7       Cm7(9) 

Peter Gast, o      hóspede do profeta sem morada  

Fm7    Bb7    Eb7M 

   O menino bonito Peter Gast  

Bbm7            Eb7(9-)      Ab7M 

Rosa do crepúsculo de Veneza  

Abm7       Db7(9-)      F#7(13-)  B7(9)      E7M 

Mesmo aqui no     samba-canção do meu rock'n'roll  

Fm7             Bb7           Eb7M(9) 

Escuto a música silenciosa de Peter Gast  

E7(9-)              F7M 

     Sou um homem comum

Nessun commento:

Posta un commento