Nel 1971 Caetano scrive una canzone dal titolo "A tua presença morena", che verrà quello stesso anno registrata dalla sorella Maria Bethania per l'album "Maria Bethania", dovremo aspettare invece altri quattro anni per sentire la versione di Veloso, che la inciderà nel 1975 per il suo album "Qualquer coisa".
Non sono mai stato un grande fan di questa canzone, la melodia manca di un "middle eight", ovvero di un ritornello, di un cambio di ritmo e risulta abbastanza monotona nonostante duri appena due minuti, va detto però che il testo è veramente bello, parole di un amore viscerale che colpiscono per la loro forza e fantasia (La tua presenza, silenzia auto e moto, trabocca da porte e finestre, si diffonde nel campo abbattendo le recinzioni...).
Poco importa se sono parole rivolte alla sorella Bethania o alla sua Dedè, la presenza di questa "morena" è forte e impetuosa (Attraversa gli occhi, la bocca, le narici e le orecchie...).
Nel corso della sua carriera Caetano l'ha riproposta dal vivo raramente.
Nel 1971 l'ha eseguita alla Tv Tupi di Sao Paulo, in uno show che lo vedeva protagonista insieme a Gal Costa e al grande Joao Gilberto, il nastro audio di questa esibizione è emerso a sorprese nel gennaio del 2021, sentiamocela:
La canzone è tornata nella "setlist" di Caetano nel 1992 durante il tour "Circolado vivo" e poi nel 2018 con l'Ofertorio tour, eseguendola in quest'occasione insieme ai suoi figli.
La versione live del 1992 si apre con il suono caratteristico del berimbau al quale si uniscono quasi subito le chitarre acustiche, quella del 2018 vede Caetano, Zeca e Tom Veloso alle chitarre e Moreno al tamburello.
Sentiamole entrambe:
A TUA PRESENÇA MORENA
A tua presença
Entra pelos sete buracos da minha cabeça
A tua presença
Pelos olhos, boca, narinas e orelhas
A tua presença
Paralisa meu momento em que tudo começa
A tua presença
Desintegra e atualiza a minha presença
A tua presença
Envolve o meu tronco, meus braços e minhas pernas
A tua presença
É branca, verde, vermelha, azul e amarela
A tua presença
É negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra
A tua presença
Transborda pelas portas e pelas janelas
A tua presença
Silencia os automóveis e as motocicletas
A tua presença
Se espalha no campo derrubando as cercas
A tua presença
É tudo o que se come, tudo o que se reza
A tua presença
Coagula o jorro da noite sangrenta
A tua presença é a coisa mais bonita em toda a natureza
A tua presença
Mantém sempre teso o arco da promessa
A tua presença
Morena, morena, morena, morena, morena, morena
Morena
TRADUZIONE
La tua presenza
Entra attraverso i sette buchi nella mia testa
La tua presenza
Attraverso gli occhi, la bocca, le narici e le orecchie
La tua presenza
Paralizza il mio momento in cui tutto inizia
La tua presenza
Disintegra e aggiorna la mia presenza
La tua presenza
Coinvolge il mio busto, le mie braccia e le mie gambe
La tua presenza
È bianca, verde, rossa, blu e gialla
La tua presenza
È nera, nera, nera, nera, nera, nera, nera, nera, nera
La tua presenza
Trabocca da porte e finestre
La tua presenza
Silenzia auto e moto
La tua presenza
Si diffonde nel campo abbattendo le recinzioni
La tua presenza
È tutto ciò che mangi, tutto ciò che preghi
La tua presenza
Coagula il becco della sanguinosa notte
La tua presenza è la cosa più bella di tutta la natura
La tua presenza
Mantiene sempre teso l'arco della promessa
La tua presenza
Bruna, bruna, bruna, bruna, bruna, bruna
Bruna
ACCORDI
[Intro] A7 G7 F7 E7
A7 G7 F7 E7
A tua presença entra pelos sete buracos da minha cabeça
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Pelos olhos, boca, narinas e orelhas
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Paralisa meu momento em que tudo começa
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Desintegra e atualiza a minha presença
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Envolve o meu tronco, meus braços e minhas pernas
A7
A tua presença
G7 D F#
É branca, verde, vermelha, azul e amarela
B7
A tua presença
A7 G7 F7 E7
É negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Transborda pelas portas e pelas janelas
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Silencia os automóveis e as motocicletas
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Se espalha no campo derrubando as cercas
A7
A tua presença
G7 F7 E7
É tudo o que se come, tudo o que se reza
A7
A tua presença
G7 F7 E7
Coagula o jorro da noite sangrenta
A7
A tua presença
G7 F7 E7
É a coisa mais bonita em toda a natureza
A7
A tua presença
G7 D F#
Mantém sempre teso o arco da promessa
B7
A tua presença
A7 G7 F7 E7
Morena, morena, morena, morena, morena, morena
A
Morena
L'angolo delle cover:
Sentiamoci ora la versione della sorella di Caetano, che a livello di arrangiamento è sicuramente superiore a quella di Caetano contenuta nel disco "Qualquer coisa":

Nessun commento:
Posta un commento