mercoledì 9 settembre 2020

The empty boat

 


"The empty boat" è la seconda e ultima canzone scritta in inglese contenuta nell'album "Caetano Veloso" uscito nel 1969.

Rispetto all'altra traccia in inglese dell'album ("Lost in the paradise"), questa ha una struttura musicale più complessa, delle sonorità molto particolari, con una sferzante chitarra elettrica che spesso ricama riff pungenti ed un testo cupo e malinconico.

L'album fu registrato in uno studio a Salvador dove Caetano era stato confinato dalla dittatura, Gilberto Gil suona la chitarra nella maggior parte dei pezzi.

Le canzoni vennero poi spedite a Sao Paulo a Rogerio Duprat che si occupò di arrangiarle e aggiungere ulteriori strumenti.

Ne esce fuori un album godibile ed eclettico con pezzi bossa, altri di rock psichedelico e altri ancora di musica folkloristica baiana.

Oltre alle tracce scritte da Veloso, sono presenti anche delle cover: "Carolina" di Chico Buarque, "Cambalache" di Enrique Santos Discepolo, "Chuvas de verao" di Fernando Lobo e "Alfomega" dell'amico Gilberto Gil.

La canzone non verrà mai eseguita dal vivo da Caetano.

Moreno Veloso, suo figlio, ne realizzerà una cover insieme Chrissie Hynde, Kassin e a Domenico Lancellotti, uscita in un album tributo a Caetano del 2012 dal titolo "A tribute to Caetano Veloso".




THE EMPTY BOAT


Oh, my boat is empty

Yes, my heart is empty

From the nape to the brow

My boat is empty

My boat is empty

From the rudder to the sail

Oh, my boat is empty

Yes, my hand is empty

From the wrist to the nail

From the ocean to the bay

Oh, the sand is clean

Oh, my mind is clean

From the night to the day

My boat is empty

My boat is empt

My boat is empty

From the east to the west

Oh, the stream is long

Yes, my dream is wrong

From the birth to the death

My boat is empty

My boat is empty

My boat is empty


TRADUZIONE


Da poppa a prua

Oh, la mia barca è vuota

Sì, il mio cuore è vuoto

Dalla nuca alla fronte

La mia barca è vuota

La mia barca è vuota

Dal timone alla vela

Oh, la mia barca è vuota

Sì, la mia mano è vuota

Dal polso all'unghia

Dall'oceano alla baia

Oh, la sabbia è pulita

Oh, la mia mente è pulita

Dalla notte al giorno

La mia barca è vuota

La mia barca è vuota

La mia barca è vuota

Da est a ovest

Oh, il flusso è lungo

Sì, il mio sogno è sbagliato

Dalla nascita alla morte

La mia barca è vuota

La mia barca è vuota

La mia barca è vuota


ACCORDI

Ab        Db          Ab
From the stern to the bow
Db             Ab
Oh; my boat is empty
Db               Ab
Yes, my heart is empty
Db                Ab          Db Ab Db Ab 2X
From the hole to the how

Ab        Db        Ab
From the rudder to the sail
Db            Ab
Oh my boat is empty
Db              Ab
Yes, my hand is empty
Db                 Ab
From the wrist to the nail    C# G# C# G#

Ab        Db           Ab
From the ocean to the bay
Db               Ab
Oh, the sand is clean
Db               Ab
Oh, my mind is clean
Db                 Ab
From the night to the day     C# G# C# G# 2X

Ab        Db          Ab
From the stern to the bow
Db              Ab
Oh, my boat is empty
Db              Ab
Oh, my head is empty
Db                Ab
From the nape to the brow     C# G# C# G#

Ab        Db          Ab
From the east to the west
Db                 Ab
Oh, the stream is long
Db                 Ab
Yes, my dream is wrong
Db                 Ab
From the birth to the death  C# G# C# G#

L'angolo delle cover:

La prima cover che propongo è quella realizzata nel 1969 da Gal Costa, a seguire quella più recente, del 2012, cantata da Chrissie Hynde, americana e leader del gruppo "The Pretenders", in questa occasione supportata da un trio di brasiliani: Kassin, Domenico Lancellotti e Moreno Veloso, figlio di Caetano:








Nessun commento:

Posta un commento