Il testo di questa canzone venne ispirato a Caetano dall'opera "A bela Lindoneia- A Gioconda do Suburbio" dell'artista brasiliano Rubens Gerchman, ma tutto nasce da una visita di Nara Leao allo studio di Gerchman, e dalla passione che questa opera gli trasmise, tanto che voleva acquistarla, ma l'artista era restio a venderla per motivi personali.
Una volta a casa Nara chiamò Caetano per descrivergli quest'opera e da questo "racconto" telefonico nascque il testo di Veloso che poi venne musicato da Gil.
Gerchman nacque a Rio nel 1942 e morì a Sao Paulo nel 2008, era un pittore e uno scultore, influenzato dall'arte pop, concreta e neo-concreta, ma a differenza di Andy Warhol che ricorreva a personaggi famosi nella creazione delle sue opere, Rubens usava immagini di individui anonimi.
La canzone è contenuta nel disco "Tropicalia: Out panis et circencis", cantata da Nara Leao.
Proprio Nara Leao raccontò che la canzone fu scritta da Caetano su sua richiesta.
La canzone è un bolero, scritto da Gilberto Gil, con il testo di Veloso, la voce melodiosa di Nara si appoggia ad un bell'arrangiamento d'archi.
Nara Leao inserirà la canzone anche nel suo disco solista uscito il medesimo anno di Tropicalia, il 1968.
E' una canzone malinconica che parla dei sogni romantici di una ragazza di periferia, una single che ama leggere i fotoromanzi, che ascolta la radio e guarda la televisione.
Una donna forse vittima di un crimine "passionale" e una canzone che vuole essere una sorta di specchio della società brasiliana di allora, violenta, complessa e inconcludente.
LINDONEIA
Na frente do espelho
Sem que ninguém a visse
Miss
Linda, feia
Lindonéia desaparecida
Despedaçados
Atropelados
Cachorros mortos nas ruas
Policiais vigiando
O sol batendo nas frutas
Sangrando
Ai, meu amor
A solidão vai me matar de dor
Lindonéia, cor parda
Fruta na feira
Lindonéia solteira
Lindonéia, domingo
Segunda-feira
Lindonéia desaparecida
Na igreja, no andor
Lindonéia desaparecida
Na preguiça, no progresso
Lindonéia desaparecida
Nas paradas de sucesso
Ai, meu amor
A solidão vai me matar de dor
No avesso do espelho
Mas desaparecida
Ela aparece na fotografia
Do outro lado da vida
TRADUZIONE
Davanti lo specchio
Senza che nessuno la veda
Signora
Bella, brutta
Lindoneia sparita
Tagliuzzata
Investita
Cani morti per le strade
Gli agenti di polizia a guardare
Il sole colpisce i frutti
Emorragia
Oh amore mio
La solitudine mi farà morire di dolore
Lindoneia, colore marrone
Frutta nel mercato
Lindoneia single
Lindoneia, domenica
Lunedi
Lindoneia, scomparsa
In chiesa,
Lindoneia scomparsa
Nella pigrizia, in corso
Lindoneia scomparsa
Nelle hit parade
Oh amore mio
La solitudine mi farà morire di dolore
Dentro lo specchio
Ma scomparsa
Lei appare nella fotografia
Dall'altro lato della vita
ACCORDI
Intro: F#m D D#º A Bbº Bm E A
Riff 1: A Ab G (2x)
Ab A (3x)
Bm
Na frente do espelho
E Fº A Bbº
Sem que ninguém a visse
Dm
Miss
G G#º A
Linda, feia
Dm E A
Lindonéia desaparecida
F#m
Despedaçados
A
Atropelados
D C#m
Cachorros mortos nas ruas
D C#m
Policiais vigiando
D C#m
O sol batendo nas frutas
F#m
Sangrando
D D#º
Oh, meu amor
A Bbº Bm E A (riff 1)
A solidão vai me matar de dor
D E A
Lindonéia, cor parda
F#m D
Frutas na feira
E A Bbº
Lindonéia solteira
G A
Lindonéia, domingo
D
Segunda-feira
F#m
Lindonéia desaparecida
Bm
Na igreja, no andor
F#m
Lindonéia desaparecida
E A
Na preguiça, no progresso
D Fº
Lindonéia desaparecida
F#m Bm F#m
Nas paradas de sucesso
A D D#º
Ah, meu amor
A Bbº Bm E A (riff 1)
A solidão vai me matar de dor
Bm
No avesso do espelho
E Fº A Bbº
Mas desaparecida
Dm G G#º A
Ela aparece na fotografia
Dm E A
Do outro lado da vida
F#m
Despedaçados
A
Atropelados
D C#m
Cachorros mortos nas ruas
D C#m
Policiais vigiando
D C#m
O sol batendo nas frutas
F#m
Sangrando
D F
Oh, meu amor
A Bbº Bm E A
A solidão vai me matar
Bbº Bm E A
Vai me matar
Bbº Bm E A (riff 1)
Vai me matar de dor

Nessun commento:
Posta un commento